Time  Nick               Message
18:08 thd                fridolin: At least I have resolved the issue of receiving copies of my own message back on koha-devel.  Use the bare form koha-devel@lists.koha-community.org and not "koha-devel" <koha-list@koha-community.org> .  Probably a Mailman bug but it is not worth my investigating further at this time.
17:39 cait               bye all
17:39 cait               tcohen[m]: installer and prefs will wait for tomorrow
17:39 cait               oleonard: oh!
17:38 tcohen[m]          hey #koha, how are you doing with translations?
17:33 aude_c[m]          You're welcome!
17:33 oleonard           But thank you aude_c[m]
17:33 oleonard           Oh wow, you have to change it at the item level? That seems very odd to me
17:32 * aude_c[m]        uploaded an image: (11KiB) < https://matrix.org/_matrix/media/v3/download/matrix.org/ewhCLDnoLwvmQUpBKEJHlFjw/Screenshot%202023-11-28%20at%2017.32.00.png >
17:31 aude_c[m]          You can make an item "bookable"
17:30 aude_c[m]          It's at item level
17:30 oleonard           What determines whether a title can be booked?
17:26 reiveune           bye
17:24 thd                fridolin: Alternately, maybe lds wants to wait and see whether Gmail gives a false pass for broken dkim because it is still too low priority.
17:23 paulderscheid[m]   Ha, es verdad :D
17:23 tcohen[m]          as nugged pointed me on a hackfest: sometimes you think something is obvious because everyone will get it, but that's not always good practice for code maintenance
17:22 thd                fridolin: I am not certain I have a reliable way to communicate with lds to know whether he has the message and has it mind to do something before Feb.
17:22 paulderscheid[m]   Thanks tcohen.
17:22 paulderscheid[m]   tcohen[m]: Yeah, alright. Makes sense.
17:21 paulderscheid[m]   Yeah, got that. But I was rather curious concerning the actual string 'THE'. Was that just a random pick?
17:21 thd                At the end of last week I discovered that there may be an actual priority for Feb. about which I wrote again offlist to you and lds with details and onlist to the koha-devel list. list
17:20 tcohen[m]          we could've picked $*_to_return or smth
17:20 tcohen[m]          might be worth revisiting at some point
17:20 tcohen[m]          paulderscheid: about $THE_* the idea is that you deal with objects on your code, and $THE_ is the one we are going to return
17:20 huginn`            04Bug https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=35420 minor, P5 - low, ---, oleonard, NEW , Update page titles and breadcrumbs for Serial alert subscriptions in the OPAC patron account
17:20 oleonard           cait: Bug 35420 is a tough one
17:19 thd                A week ago.
17:19 fridolin           ah great
17:18 thd                I had communicated with lds on IRC about a week ago.
17:18 fridolin           thd: mmm its more a subject for lds, too deep tech for me ;)
17:17 thd                fridolin: I sent details to you and lds offlist.
17:16 thd                Did you see my message with implementation details about fixing DKIM signing and re-signing for lists.koha-community.org?
17:15 fridolin           thd: yeps
17:13 thd                fridolin: are you here?
17:12 thd                Thus I am concerned that Mailman now has me identified as David Cook.
17:12 thd                I saw it in the archive but I was not certain that I was not quarantined in some way because I have no copy back and I am set to receive copies back.
17:10 caroline           It's also in the archive, which is usually a good indicator that it was sent https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-devel/2023-November/thread.html
17:10 thd                Yes one had the mistaken HTML attachment for which someone would see a completely different email message if viewing through a client which defaults to HTML.
17:09 caroline           One of my colleagues said he received two, both about the Feb 2024 email thing
17:09 thd                Or Mailman may now presume me to merely be another alias for David Cook.
17:08 thd                I might be quarantined by mailman for bad behaviour with HTML attachments which I never use.
17:08 thd                I accidentally had an HTML attachment from David Cook in the compose window and now my messages to the list are not copied back to me.
17:08 caroline           ok I asked on the company chat, I'll let you know
17:07 thd                I need to know if my message to the koha-devel list was sent to anyone today.
17:06 caroline           but some of my colleagues are, do you need to check something?
17:06 caroline           thd, no
17:05 thd                caroline: Are you subscribed to the koha-devel list?
16:52 aude_c[m]          haha!
16:50 thd                If you leave the waiting room you go to the back of the queue on the waiting list.
16:48 aude_c[m]          I'm almost surprised the Waiting list isn't called the Waiting room 😉
16:48 thd                I think previously David Cook had complained that he had not seen his own messages copied back to him from the koha-devel mailing list.  Maybe the lack of a copy back is unrelated and Mailman has sanctioned me for abusing the email client forward function.
16:47 aude_c[m]          Exactly :D The batch of things is going on a journey!
16:46 ashimema           choo choo
16:44 aude_c[m]          and that works
16:43 aude_c[m]          The train icon conveys to me the idea of something that's going to go on its way :D
16:43 thd                For good fun, sending a message to the mailing list which accidentally includes someone else's HTML attachement produces strange behaviour from Mailman.  Beware the forward function as a quick link to a mailing list compose window.
16:43 aude_c[m]          So my thinking is that it doesn't matter what you translate it as
16:42 caroline           somehow that's how I read it anyway lol!
16:42 aude_c[m]          I'm *not too bothered, is what I meant
16:42 caroline           yes, I'm not sure about that one either
16:42 aude_c[m]          I'm too bothered by the icon... The waiting list one looks a recycling icon to me 😅
16:41 caroline           amaurygau++
16:41 aude_c[m]          amaurygau++ for the massive contribution to the Manual that is the Preservation chapter!
16:40 ashimema           hahahahaha
16:40 aude_c[m]          Not sure if he's around of what his proper nickname is but
16:40 caroline           I hadn't realized the "Train" icon was an actual train... If we change it in translation the icon won't make any sense
16:39 aude_c[m]          And yes, totally impressed too 👏
16:39 aude_c[m]          Yes, I can see that already!
16:39 caroline           but I'm very impressed for a first contribution!
16:38 caroline           There are a couple of formatting issues as well
16:38 caroline           https://koha-community.org/manual/latest/en/html/preservation.html
16:38 aude_c[m]          Hehe! Yes, I will
16:38 caroline           can you add it with your spelling corrections?
16:38 caroline           aude_c[m], I just realized, there is no version note on the preservation module chapter
16:17 paulderscheid[m]   Is there some deeper meaning to it or just to avoid reassignment?
16:17 paulderscheid[m]   Just out of curiosity, what does this convention mean $THE_something?
16:00 caroline           same lol!
16:00 aude_c[m]          I can do that afterwards and fix them myself? Don't want to discourage Amaury 😅
16:00 caroline           ok, worst comes to worst, we can correct them after
15:59 aude_c[m]          Ah no I didn't
15:59 caroline           did you read to check for typos? I know Joubu found a couple
15:58 aude_c[m]          👍️
15:58 caroline           I was going to try to add it directly... not sure if I'll be able, we'll see
15:57 aude_c[m]          and I will follow-up with a tweak to index.rst
15:57 caroline           lol ok!
15:57 aude_c[m]          caroline: I will let you do the honours of merging the new preservation chapter on the manual (as you're the one who's done the hard work of checking it for errors 🙂)
15:56 cait               :)
15:54 aude_c[m]          cait: Yes, still need to try that! 👍️
15:50 cait               so be careful witht he issues when you get there :) it helps that strings from the same files now appear together mostly
15:50 caroline           yes, context would probably help if the string is just "Issue"
15:50 caroline           ah ok!
15:49 cait               yeah i did, just had to sort out what was a vendor issue string and wahtnot :)
15:49 paulderscheid[m]   Yeah, got a lot better in the last release
15:49 caroline           I haven't got to vendor issues yet, but I would probably use the word for problem
15:49 cait               aude_c[m]: there is a nice room reservation plugin from paulderscheid[m] :)
15:48 aude_c[m]          And "Mise de côté" would sound weird if people start using Bookings for things like rooms... (which they already are over here - even if that means having a fake bib record for each room)
15:48 cait               caroline: interesting!
15:48 cait               I had some trobule with the vnedor issues not to get them confused with serial issues
15:47 caroline           according to deepl,  Reservierung oder Buchung is the same word in french as hold
15:47 cait               we use something different for the holds, so that works out this time
15:47 cait               in German... Reservierung oder Buchung I think - so we are not too far off Booking
15:46 caroline           one of our clients has that functionality and they call it "Mise de côté", but I think it's too similar to Holds awaiting pickup
15:45 aude_c[m]          Just thinking about that because I've already been asked what was the difference between holds and bookings... And my reply was something like: holds = reservation of next available item for period specified by circ rules (loan + renewal); booking = reservation in advance for specific period of time
15:44 caroline           that's an idea!
15:43 aude_c[m]          Would it be relevant to cheat a bit and call them something like "Réservations anticipées" ?
15:43 thd                ashimema: I am going to announce the forthcoming Feb. 2024 issue on at least the koha-devel list.
15:40 caroline           how did you all translate Bookings? In french, it would be the same word as hold
15:40 caroline           oh yeah... I'm at "Bookings"... that's why I had stopped doing staff-prog
15:37 caroline           lol!
15:37 tcohen[m]          When caroline and cait finish their translations, that's the deadline
15:33 aude_c[m]          <caroline> "also aude_c I might be a..." <- caroline: Thank you for letting me know 👍️
15:33 caroline           I have 3 left, 94%, 95%, and 96%
15:32 caroline           when is the deadline?
15:32 lukeg              Morning
15:32 caroline           cait++ woot!
15:31 cait               2 more files to translate -installer and prefs
15:19 ashimema           Not managed to talk to our team here about email yet I'm afraid
15:18 ashimema           On a school run
15:18 cait               I filed a bug to look at it later (35422)
15:18 cait               I was wondering about this string: https://translate.koha-community.org/translate/koha/master/staff-prog/de/?checksum=07e14f31c27132d3
15:18 thd                ashimema: Are you semi-present now?
15:14 oleonard           yes
15:14 cait               oleonard-away: around?
14:51 cait               hm yes please :)
14:40 caroline           I can forward you the test plan they have if you want?
14:39 caroline           hm, they haven't added it yet
14:38 caroline           so far it's on the french mailing list... I'll check if they have it on their website
14:38 cait               caroline: I didn't know that, is there anything online?
14:29 caroline           I know the french user group is working on improving serials, but from what I've seen, their work is only for the serials part, not hte link to acquisitions
14:29 cait               MichaelaSieberBIB[m] might be on board too
14:29 cait               we should certainly discuss the workflow there sometime and come up with some improvement ideas :)
14:26 caroline           thanks for your help!
14:23 caroline           Ok, I'll try to figure out something for my client. It's their first year using koha (and serials) and they were quite exasperated. I kind of understand, serials is not easy at all
14:21 cait               the standing order is not really quite right here
14:21 cait               I still think copying them to the new year might be the most accurate action Koha wise
14:19 cait               and yes, there is no connection between the receive issue and the receive (invoice) in acq, nothin you do in acq will alter yur subscription, or only the acq details tab there
14:19 caroline           I was thinking that if we were to improve it, the "order from subscription" should be a different workflow
14:18 cait               we have suggested using the copy order funtionality to recreate the orders in the next year, but that hasn't been adopted
14:18 cait               but it's the lesser evil I guess
14:17 cait               if yu leave at 0 you don't see how much you are going to spend...
14:17 cait               if you have standing order with an amount, that amount will keep showing up encumbered and later spent
14:17 cait               the problem with standing orers is that the budgets are still wrong one way or another
14:17 Joubu              Annelisterman[m]: I am getting quite good results, even for full sentences (in French)
14:16 caroline           ok I'll try that, it makes sense
14:16 cait               Koha doesn't have a super nice workflow for those yet
14:16 cait               most of those subscriptions never end until they are actively cancelled
14:16 cait               the main issue we have is that they want it to show up as encumbered in the budgets, but they don't want to recreate the orders every year
14:15 cait               ... and it's a standing order so it has to be 1 anyway
14:15 cait               ussually they get one invoice a year, so quantity is 1
14:15 cait               we treat the receive as "processing invoices"
14:15 cait               For the connection I think most of our libraries have decided to use a combination of "order from subscription" with "standing order" now
14:14 cait               caroline: I think your last point about the last issue is separate from the others - if you "close" a subscription the last issue will be the last, but that's the only way right now. It doesn't really "end" - I think it might be something that coudl make sense to change
14:13 cait               back, reading! sorry, got distracted
14:06 Annelisterman[m]   Joubu: I've seen two suggestions from LibreTranslate so far and those were quite useless (first one had completely wrong context, other one was same as the original). But let's see if they get better. :)
14:03 caroline           I also noted this before but I think it's a bug: even after the number of issues set in the subscription, the issues keep being generated. And if you delete the last one, it generates the next one. There is no way to not have one last unreceived issue (at least I didn't find one)
14:00 caroline           And when you renew the subscription, there is nothing automatically done in acq even if the subscription is already linked to a basket?
13:59 Joubu              this is for testing purpose
13:59 Joubu              Annelisterman[m], and others: I have added a local repository of "LibreTranslate" to provide suggestions on Weblate. Please let me know how accurate/useful it is.
13:58 caroline           So you create a basket, add a subscription. Then you have to "receive" it as if it's a book right? Even though you don't really receive it?
13:57 caroline           thanks! it's about adding serial subscriptions to acquisitions... I'm trying to figure out how it works "in real life". I get how it works in Koha, but some of it doesn't make sense....
13:56 cait               caroline: I can try :)
13:55 cait               Ic an try!
13:45 caroline           also aude_c[m] I might be a teensy bit late tomorrow. I have a daily meeting at the same time, although our meeting is just around 15 minutes (it's just a daily coordination thing we do at the beginning of the day)
13:42 caroline           cait, do you have time to answer some questions about serials and acquisitions? There is a process I'm not sure about
13:29 aude_c[m]          Thanks Joubu !
13:18 cait               tcohen I also chose the language first, then search, seems to work ok
13:10 Joubu              aude_c[m]: to add a new page to the manual I think the only thing you need is to add it to index.rst
13:09 thd                ashimema: Are you present?
13:02 Joubu              and, read that: https://docs.weblate.org/en/latest/user/search.html
13:02 Joubu              source:="Advanced search" language:="es-ES"
13:01 Joubu              tcohen[m]: in the custom search field, add language:="es-ES"
13:00 tcohen[m]          I think I got it, I need to jump to the language and THEN search
12:59 tcohen[m]          how do I filter by language there
12:59 tcohen[m]          Joubu: question: https://translate.koha-community.org/search/?page=2&limit=100&q=source%3A%3D%22Advanced+search%22+&sort_by=priority%2C-position
12:58 Joubu              if there are not many more, yes
12:58 tcohen[m]          We will survive
12:57 Joubu              this is a bit crazy and scary to be honest... :D
12:57 Joubu              it was not in pootle
12:57 Joubu              tcohen[m]: what I am saying, it has been "auto generated" at the beginning of koha-l10n
12:57 Joubu              no idea how it happened but apparently there are not much occurrences so I will just ignore that and pretend like nothing happened
12:56 Joubu              There is definitely something weird in the first "update from Koha" commit in koha-l10n. Some strings have been auto translated (but marked fuzzy) with another string from the same file (messages).
12:56 tcohen[m]          do we have a lbame tool?
12:56 tcohen[m]          Joubu: is "Advanced search" wrongly translated?
12:51 cait               ashimema++ for cleaning up release notes
12:50 Joubu              +msgstr "ocho manos"
12:50 Joubu              +msgid "Netherlands"
12:50 Annelisterman[m]   Someone really wants us to dance
12:50 Joubu
12:50 Joubu              +msgstr "achthändig"
12:50 Joubu              +msgid "Netherlands"
12:49 Joubu              that's so weird!
12:49 Joubu              +msgstr "Tanzorchester"
12:49 Joubu              +msgid "Advanced search"
12:48 cait               I haven't enountered that one yet, but still behind with my translation schedule
12:48 cait1              we should just change the English :)
12:48 cait1              lol
12:48 Annelisterman[m]   same as in Finnish? Dance orchestra. :D
12:47 Joubu              yes, something weird happened at some point...
12:47 Joubu              +msgstr "orquesta de danza"
12:47 Joubu              +msgid "Advanced search"
12:47 Joubu              tcohen:
12:43 tcohen[m]          We've had some of those weird ones on es-ES, not too many. We are done with the translation \o/
12:38 Annelisterman[m]   Generally Weblate's automatic suggestions (the tab) are quite good.
12:32 Annelisterman[m]   (or other Finnish translators)
12:32 Annelisterman[m]   ok. I'm pretty sure I haven't translated those like that so they must come from somewhere else. :D
12:31 Joubu              so it's not coming from a weblate's suggestion
12:30 Joubu              5968 msgstr "tanssiorkesteri"
12:30 Joubu              5967 msgid "Advanced search"
12:30 Joubu              this is in the .po files:
12:30 Annelisterman[m]   https://translate.koha-community.org/translate/koha/master/messages/fi/?checksum=2bc1b245cb42afc1 that one has also "tanssiorkesteri"
12:28 Joubu              there are services we can enable for automatic suggestions, like deepl, google translate, etc. They will certainly provide more accurate suggestions :)
12:28 Annelisterman[m]   but otherwise no
12:27 Annelisterman[m]   usually it has the selection in "requires modification" (or whatever it is actually in English)
12:26 Joubu              does the UI tell you it's a suggestion?
12:26 Annelisterman[m]   Some of them are empty, some have those kind of suggestions
12:26 Joubu              but when translating into French, the strings are empty when not translated yet
12:25 Joubu              "contrabass" is closed to "contract"
12:24 Joubu              1369 msgstr "kontrabasso"
12:24 Joubu              1368 msgid "contrabass"
12:24 Joubu              I guess it's coming from there:
12:24 Annelisterman[m]   I already translated that but I'll give you the next one
12:24 Joubu              can you share the url please?
12:24 Annelisterman[m]   yes
12:23 Joubu              do you mean "kontrabasso" has been automatically filled?
12:22 * Annelisterman[m] uploaded an image: (4KiB) < https://matrix.org/_matrix/media/v3/download/matrix.org/lPhQUWuxktmQucuXkRjUkDWE/image.png >
12:22 Annelisterman[m]   Joubu: No, like this
12:21 Joubu              Annelisterman[m]: where are you seeing them? In the "Automatic suggestions" tab?
12:15 ashimema           I've reworded the title.. makes it sound more enhancement than bugfix now
12:14 huginn`            04Bug https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=14092 enhancement, P5 - low, ---, katrin.fischer, Needs documenting , Order search doesn't allow to search for 'all statuses'
12:14 ashimema           is bug 14092 really an enhancements and not a bugfix?
11:53 oleonard           Hi #koha
11:44 Annelisterman[m]   s/have/has/
11:41 Annelisterman[m]   I've been translating into Finnish and Weblate have some hilarious suggestions: Invoice -> miehen ääni (man's voice); Cancel order -> tanssiorkesteri (dance orchestra); South Africa -> suuharkko (mouth ingot or something like that); Netherlands -> kahdeksan kättä (eight hands)
11:27 Joubu              Adarsh: please look at the Koha log files (tail -f /var/log/*/*.log) and the console of the browser
11:25 cait1              which reminds me... I still have to finish translation
11:25 cait1              Joubu: usually I'd say no - I just hope not too many people broke that string in translation
11:24 Adarsh             Joubu: any comments on file upload?
11:20 ashimema           I leave this mostly to our infrastructure team here 😜
11:20 ashimema           nope.. it was already clean
11:19 Joubu              did you remove it?
11:18 Joubu              ho ok, nothing to do then!
11:18 ashimema           we only have Koha_Source under /srv/jenkins/workspace
11:18 ashimema           I should read in full
11:18 ashimema           doh..
11:18 ashimema           what's needed then?
11:17 Joubu              keep Koha_Source
11:17 * ashimema         isn't close to how Jenkins actually works
11:17 Joubu              no!
11:17 ashimema           just a an rm of Koha_Source right.. then it'll pull all the right stuff at next build?
11:15 Adarsh             Joubu: Koha version=23.05.04.000
11:15 ashimema           on it
11:14 Joubu              ashimema: same on docker_8 please ^^
11:12 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
11:12 Joubu              @later tell mtj could you remove workspaces on docker_3 (there was a perm issue in ktd, re .po files): in /srv/jenkins/workspace you can remove all what is not "Koha_Source" and that is not currently running
11:11 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
11:11 Joubu              @later tell tcohen[m] it needs to be done on docker_2, docker_3 and docker_5 (we don't have access to docker_5 however...)
11:10 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
11:10 Joubu              @later tell tcohen[m] some are older but should be removed as well (certainly similar problems)
11:10 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
11:10 Joubu              @later tell tcohen[m] ok so the removal of the workspaces failed on the node because of the po permissions issue we fixed last week. Some nodes are full have plenty of workspaces that need to be removed in /srv/jenkins/workspace
10:56 Joubu              which version of Koha are you using?
10:55 Adarsh             File upload progress is not getting ahead a single percent even after waiting for 20 mins. There is no relevant info in server logs.
10:49 ashimema           it's on the cusp
10:49 * ashimema         was just reading that bug and considering the same question
10:48 huginn`            04Bug https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=35392 enhancement, P5 - low, ---, matt.blenkinsop, Needs Signoff , HTML in translatable string
10:48 Joubu              cait1: re bug 35392 - do you think it should be part of 23.11? It's string changes and we are in string freeze, but it is actually a string fix :)
10:33 cait1              you could check the server logs for an error, but it might just take more time
10:30 Adarsh             MARC record or simply a pdf file upload of 15 mb. Smaller images are getting uploaded fast but not the pdf I'm trying to upload.
10:21 cait1              which kind of upload? (MARC records, images...?)
10:21 cait1              the progess bar in older versions especially is not very reliable
10:21 cait1              it might just take time
10:16 Adarsh             Hello! I need one help. When I am uploading anything at koha intra using uploads tool, it's progress is getting stucked at 0%. What should I do?
09:43 PedroAmorim[m]     Joubu++
09:43 Joubu              PedroAmorim[m]: done
09:43 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
09:43 Joubu              @later tell tcohen[m] /dev/sdb         40G  6.5G   31G  18% /srv
09:42 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
09:42 Joubu              @later tell tcohen[m] run root@docker4:~# rm -rf /srv/jenkins/workspace/Koha_*-cleanup_*
09:42 Joubu              heh, that one
09:42 Joubu              /dev/sdb         40G   38G     0 100% /srv
09:40 huginn`            Joubu: The operation succeeded.
09:40 Joubu              @later tell tcohen[m] https://paste.koha-community.org/30909 - should not this be removed when the run is finished?
09:36 Joubu              /dev/sda2        19G  8.6G  9.1G  49% /
09:36 Joubu              ho, maybe I do!
09:35 Joubu              I don't have access to docker_4
09:35 PedroAmorim[m]     https://jenkins.koha-community.org/job/Koha_22.11_D10/268/console
09:35 PedroAmorim[m]     Joubu: Can you please do the same for Docker_4?
09:16 PedroAmorim[m]     o/
09:16 PedroAmorim[m]     <Joubu> "Pedro Amorim: I freed up some..." <- thanks!
09:05 ashimema           Oh, I see.. so I misunderstood that second bug.. didn't realise it was 'from non Vue code' that's the target.. cool
08:31 Joubu              make Vue code reusable - we have fetch.js for instance that is a nice piece of code to access the Koha REST API. We could make it reusable from non-Vue code.
08:30 Joubu              the idea of cities/vue is to provide a step-by-step guide (git log) to implement a new module in Vue (or rewrite one), to understand the different bricks and how they are nested together
08:30 cait               yes, please pretty up the road map with info
08:29 ashimema           brb
08:29 ashimema           crap, school run
08:29 ashimema           glad I asked 🙂
08:29 Joubu              no, two different things
08:29 ashimema           but do correct me if I'm wrong
08:29 ashimema           I feel like building out that foundation first is the right order of things?
08:29 ashimema           do you think Cities in Vue should be dependant on Make Vue code abailable from other area's ?
08:28 ashimema           I've just been looking a the roadmap for next cycle
08:28 ashimema           Joubu
08:27 cait               morning
08:27 ashimema           morning cait
08:24 * cait             waves
08:24 ashimema           but yeah.. probably worthwhile highlighting the docker images are easier now and more well maintained by community
08:23 ashimema           we actually basically use that method internally in the docker image.. it's just that the docker image hide most of the complexities away 😜
08:18 Joubu              I would not add the obsolete tag, it removes the page from the default search results*
08:18 Joubu              I would not add the obsolete tag, it remove the patch from the default search results
08:11 magnuse            i took the liberty of marking https://wiki.koha-community.org/wiki/Building_Debian_Packages_-_The_Easy_Way as obsolete. i'll reverse it if anyone complains
07:58 magnuse            +1
07:58 ashimema           right.. I best go do breakfast for the hoards.. hehe
07:57 * ashimema         likes to find any excuse he can to help community
07:57 ashimema           no pressure of course.. we've just found it to work really well here and I think it's helped to alleviate a little bit of the bottleneck in community too 🙂
07:55 magnuse            cool, i'll have a look into it
07:55 ashimema           it's a win win.. we donate compute power to the Jenkins cluster.. but get to use the Jenkins infrastructure to run our builds (which are pretty rare and just a few commits ahead of community stable when we deem fit)
07:54 ashimema           as a little extra thought.. if you're building packages regularly I'd encourage a similar approach to ours now.. we don't a Jenkins node to community with the caveat that it'll also build our own custom branch and then build a package from it when we push
07:53 magnuse            ashimema++
07:53 magnuse            sounds promising :-)
07:53 ashimema           or more accurately for us.. a very minorly forked version: https://gitlab.com/ptfs-europe/koha-dpkg-docker
07:52 ashimema           https://gitlab.com/koha-community/koha-dpkg-docker
07:51 ashimema           we're using the docker builder magnuse
07:45 magnuse            i'm trying to build custom packages with pbuilder, debian/build-git-snapshot and https://wiki.koha-community.org/wiki/Building_Debian_Packages_-_The_Easy_Way but there are some problems. is there a new and better way to build packages?
07:33 Joubu              Docker_7 even
07:33 Joubu              PedroAmorim[m]: I freed up some disk space on Docker_77
07:31 magnuse            \o/
07:23 krimsonkharne[m]   good morning #koha
07:04 reiveune           hello